- かんそ
- [簡素] *simplicity【U】[ほめて] 飾り気のなさplainness【U】質素, 地味austerity【U】.¶→簡素化¶→簡素化する◇→簡素な簡素
simplicity
plain* * *かんそ【簡素】*simplicity〖U〗[ほめて] 飾り気のなさplainness〖U〗質素, 地味austerity〖U〗.¶ → 簡素化¶ → 簡素化する◇ → 簡素な* * *かんそ【簡素】~な simple; plain (and simple); modest; unadorned; austere.●簡素な生活 a [the] simple life
・簡素な(結婚)披露宴 a modest [plain] wedding (reception).
●茶室は簡素なしつらえが特徴だ. A traditional Japanese tearoom is characterized by simplicity [simple decor].
簡素さ simplicity 《of dress [style, lifestyle]》; plainness; austerity; lack of ornament [decoration].●私は彼女の生活の簡素さに驚いた. I was astonished at the simplicity [austerity] of her (way of) life. | She lived an astonishingly plain [austere] life.
簡素に simply 《decorated》; in a simple manner [way]; without decoration; austerely; unostentatiously.●思想は高く, 生活は簡素に plain living and high thinking; think high thoughts but live simply [a simple life]
・床の間には簡素に一輪の花が置かれていた. There was only a single flower in the alcove. | There was no decoration in the tokonoma [The tokonoma was bare (of decoration)] except for a single flower.
・結婚式は身内だけで簡素に済ませました. We had a simple wedding with only (members of our) family present.
簡素にする simplify 《a life, a ceremony》; streamline 《office work》; reduce decoration [ornament, ceremony].●もろもろの手続きを簡素にして行政の迅速を図る simplify [streamline] various procedures and try to speed up administration.
簡素化 simplification.●簡素化する simplify 《one's life, legal procedures》; reduce 《an argument》 to a simple form; streamline 《office work》.
Japanese-English dictionary. 2013.